Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Вы не против, чтобы Ваши стихи мы поместили в нашем церковном журнале «ЭМИГРАНТ».Великолепные,побольше бы было таких стихов. God bless You.
Екатерина
2007-08-18 21:56:56
Приветствую!!!!
мне очень понравилось стихотворение,побольще бы таких!!! И да даст вам Господь мудрости и поможет вам!!!!
ирина чорная
2010-04-01 11:10:45
очень хороший стих
Юрий
2010-06-05 19:32:25
Классный стих. Задел за живое.
Татьяна Дьяченко
2011-05-30 07:40:05
Благодарим за великолепное стихотворение!!
Татьяна Дьяченко
2011-05-30 07:40:31
Благодарим за великолепное стихотворение!!
Татьяна Дьяченко
2011-05-30 07:41:26
Благодарим за великолепное стихотворение!!мне было бы приятно познакомиться с писательницей Комментарий автора: Спасибо за хорошие отзывы.Мне тоже было бы приятно с вами познакомиться.
Публицистика : Под колпаком - Николай Николаевич Все не так просто, как нам кажется. Люди прожигают свои жизни в погоне за комфортом и удовольствиями. Приходит тот день, когда будет спрошено за все, что он делал, живя в теле.
Написано: «Не скоро совершается суд над худыми делами; от этого и не страшится сердце сынов человеческих делать зло». (Еккл.8:11)
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.