Боги мы? Какие боги?
Мне ответьте на вопрос,
Возомнили,заклюете,
Кто до "бога"недорос.
Кто дает вам власть и силу?
Тот и спросит честный суд,
Избавляйте из могилы ,
И распутайте из пут.
Дайте бедному-надежду,
Сироту введи к Отцу,
Сними царскую Одежду,
И служи,служи Творцу.
Бог сказал:"сыны и боги",
Тем кому дал власть судить,
Не забудьте судьи строги,
Не казнить,дано любить.
Вам которым Слово Божье
предписало:"Соблюдай",
Всем живущим у подножья
Милость к людям простирай.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Вот видите какое вдохновение порождает негодование! Если нас что-то поражает, так и строки сами льются.
Женя Блох
2009-06-02 03:17:08
Нкголования нет,есть боль за самосуд,который устроен на страницах сайта.Наш брат упал,нам бы упасть перед
Отцом и просить,чтоб дал покаяния.А мы рады судить.Не к этому призваны.Много"радости" и мало молитв.
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?