Прочитано 10777 раз. Голосов 10. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Андрюша,в каждом стихе твое сердце блистает,вижу мой брат,что сегодня страдает,я помолюсь о тебе непременно,дай же Господь брату сил и познанья,Ты возлюбил и минуют страданья.
Надежда Тюрина
2009-06-17 10:46:54
Господь, как же я верю сегодня в Тебя!
Спасибо за стих.
крылов олег
2009-06-17 14:33:42
Форма и содержание отличные,спасибо.
lilija Tupikina
2010-03-15 22:34:37
Super.Blagoslovenij vam v tvorcestve!
Надежда Дудка
2010-03-16 04:34:32
Нет слов... Замечательно. Благословен Господь, давший Вам эти слова:
"Пусть снова боль и сердечные муки,
Правда и горе стоят у дверей,
Я поцелую пробитые руки,
Что на Кресте обнимают людей!"
Храни Вас Бог.Благословений.
Поэзия : Осень жизни - Алена Изутина Написала в последнюю субботу октября 2013г. Очень пасмурная осень в этом году выдалась,так и напрашиваются грустные мотивы...
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 13) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.